文学少女系列(”文学少女”シリーズ)是小说家野村美月与插画家竹冈美穗所推出的轻小说。获得第一届Light Novel Award的Mystery部门大奖。台湾中文版由尖端出版社发行。文学少女轻小说主系列已完结。2008年开始,文学少女在Gangan Power八月号开始连载改编漫画,由高坂りと负责作画。此外,预定在2010年春天将开播由Production I.G所制作的文学少女剧场版。另指爱好文学的女孩
战斗民族怎么容忍前面将近1小时的情节,穿插的倒序零散拖沓,文戏部分感觉像看印度片是怎么回事?主旋律还有点像看中国电影怎么回事?看得这版翻译也够难受的,还有英译俄的画外音?战斗挺精彩,故事拆的七零八落,最后拯救大兵瑞恩还有点解气就是又仓促了
空战陆战都很精彩,但就是故事拉得太长,煽情过多。
为了大概9分钟的精彩俄式特种兵剧情,四周搜刮电影资源但最后落得一部就真系只需要看那9分钟的精华就够了,其余的,看不出真实事件的影子,好生硬,俄式电影难道就是这样的?
没字幕 生啃了俄罗斯电影。根据真实事件改编,北极熊跨境轰炸了某目标 国中哈士奇不知道哪根筋搭错派了飞机把轰炸机打了下来 死了个飞行员,然后就是整场被北极熊按地上摩擦。文戏实在是长,武戏特别精彩。好像是老毛子的国防宣传片。特种部队 轰炸机 武装直升机 海军舰队 有一说一 战斗场面凌厉 也只有疯子才去招惹这个战斗民族。
铺垫过长,四十几分才开始进入战斗环节,特种部队枪战场面确实不错,就是戏份太少了,SU24画面特效不咋地,尤其在飞行员跳伞那段,导演一直在烘托和渲染气氛,看得出老毛子想通过这片子来挽救丢失的颜面,而且老毛子的电影总有一个习惯,就是说到英文时,总要用俄语大声地旁白,烦死了
弘扬俄式爱国主义,抓捕行动拍的真实感十足,其他地方也就模式化了。
情节过于拖沓,两个小时的片子压缩到一个半小时足以。
1、我们没有打败俄罗斯,我们骗了他们。
电影本来就很生硬。没想到翻译更让我看的莫名其妙。刚开始的是演戏吗??俄罗斯空军演练过这样的场景?不过最后的战斗部分太假了。刚开始派的叫啥?救援直升机??打不过才派了武装直升机和地面部队??
爽点不够密,节奏太慢,几场打戏都很棒,故事有些小儿科了。挺可惜的。
后面还好,前面有点拖沓。整个故事情节有点有点分散。
广电为啥引进那么少俄语片呢,欧美还有国产的各种烂片往里进
他大伯级的su-24拍出了五代机没有机械美感:粗笨/精巧,冰冷/手动,庞大/恐怖 说明不用抄袭壮志凌云也会很好
比第一部还尬。韩国有满身是血的《魔女》,美国有甩着皮鞭的《神奇女侠》,我国有薄纱抹胸的《司藤》《花千骨》《三生三世十里桃花》,只能说各国有各国专属的恶趣味。
铺垫过长,四十几分才开始进入战斗环节,特种部队枪战场面确实不错,就是戏份太少了,SU24画面特效不咋地,尤其在飞行员跳伞那段,导演一直在烘托和渲染气氛,看得出老毛子想通过这片子来挽救丢失的颜面,而且老毛子的电影总有一个习惯,就是说到英文时,总要用俄语大声地旁白,烦死了
战斗场面毛子可以说是很下功夫了!每个军人在国家有危急情况的时候都义无反顾站出来不畏牺牲!向每个军人致敬!
战力表现更加夸张,上天入地蹦来蹦去,初代魔女出场就结尾几分钟,她唯一的动作戏就是扭断一个人脖子。
没有想象的那么好,叙事过多战斗也没有那么过瘾。很有意思的是影片很着重的描写了俄罗斯接过苏联旗帜,继续保卫国家这个理念;另外一方面还在土耳其支持的反武装力量加入了美国人(而且还不是雇佣兵),白头盔什么的全往上面加,民族情绪拉满了。加上现在跟土耳其微妙的关系,这片有点意思。
所以大体上,这就是俄罗斯的主旋律电影吧。。。谈不上好看,但确实也不难看,最主要的问题在于剪辑过程中几段索什尼科夫中校青年军校时期的闪回出现的位置,确实影响到了主线故事叙事的流畅度。
我觉得最有感触的就男主角说了句,我不是为祖国妈妈工作的,我是为祖国妈妈服务的~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved