欣赏不了歌舞片,看在斯皮尔伯格的份儿上给三颗星吧
故事比原版合理了很多,调度也做了现代化的"升级",从电影角度来说,它还是有很大进步的,让故事发生的空间更合理了,更自然了。结尾是弱于原版的,甚至有点草草收场的感觉。老斯的摄影调度太赞了,我觉得我再看一遍还是能被里面的歌舞段落所折服,比如开战前的平行剪辑段落等等。
又一个技术层面上好莱坞顶级水准的代表,好是确实好但没有打满分的欲望,翻拍永远绕不过的坎就是不符合时代进步的老故事和价值观
东德最后一个被处死的情报员。他的身份注定他不无辜,但他还是被这个冠冕堂皇的系统无理由地杀死。这种事情还在发生着,当下、此地,只不过普通人不得而知。冷汗,恐惧,颤抖,判决,死亡,悲剧。主角演得好。
我宣布这是我看过最没CP感的CP。它为什么不好看,谢飞导演说到点子上了:主演明星气质不够,观众的眼睛没办法被他们吸引。除去美国移民话题,于我而言,就是看了又一版罗朱。
亲哥被杀了,马上就和凶手滚床单,这是什么神仙逻辑
总有一种歌舞和剧情撕裂之感,男女主角的存在感接近可有可无
歌舞场面调度值得一看;光影运用娴熟;老版伯恩斯坦的配乐(古典融合爵士)真是动听;故事太熟悉看着没啥感觉,结尾似乎弱了点。
就是……音乐剧因为要卡场景中间不会留太多缝隙,你电影不会用蒙太奇创造时间流逝感吗?这女主一转头就和杀兄仇人滚床单的时间是不是卡得太急了?我知道爱情没有理由,但是让观众接受你们的爱情也需要铺垫吧?我真的真的不是很李姐。
75/100 比《头号玩家》好,太多(吊臂)运动镜头、出彩的群戏设计,类型优势展现出比《甘草披萨》里更强大的动能。戏剧特性毋庸置疑,视觉上可能是最近几部最丰富的,许多场景几乎是表现主义和印象主义的,对光源的控制如魔术一般,被吃掉一半的建筑物像是战后的世界末日残骸,再次证明电影对导演来说可能像玩具一样的特性,而主角与故事只不过是几个手持的空壳。不够喜欢库什纳的剧本,但或许比原版明显具有更强烈的多元文化特性及其反思,这种反思将莎翁宿命论的浪漫主义复述带到了一个当代虚构美国,包含着并非单向度的种族主义批判(某些时刻可能让人想起斯派克·李)。在这个反乌托邦式的环境内,警察是无能的,美国梦是一个幻想,美国性更无从得知,几位主角几乎都不够完美,甚至是残暴与险恶的,因而这个版本还是带有比较强烈的怀疑主义。
场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的
所有配角的演技和舞技都好过两个主角,特别是男主角浮夸的表演和看着不协调的四肢,在这样一部把视听美感当作最大(唯一?)驱动力的作品里显得格外扎眼。
翻拍嘛,情节的事就不归导演管了
上一次让我觉得删掉男主一切完美的作品还是小滑冰,只能说老版的精彩程度斯皮尔伯格的牛逼程度和男主的拉垮程度成正比。男主一脸青春期还没结束的表情还有大白嗓和60年代毫无关系,只能说前有埃德加赖特后有斯皮尔伯格,二代爹妈会铺路。
观众对《西区故事》的小混混斗殴太熟悉了,歌曲也太熟悉了。老斯皮尔伯格选择翻拍熟悉,注定是个吃力不讨好的事情。不求有功但求无过肯定不是世界名导的风格,也失去其翻拍的意义。但老头子确实没拍出新鲜东西,中规中矩能拿到一个奥斯卡提名也是上限了。
原本还在想改掉了61年版让白人化妆冒充波多黎各人是个优点,结果Spanish-English真的听不明白,还有大段不配英文字幕的西语。前半段添加了更多的细节,但使得后半段故事被斯皮尔伯格拍得很匆忙的感觉,我最爱的逃亡车库跳舞scene还被删掉了,换成抢夺手枪。斯皮尔伯格的场景设计如同battle field,全程忘了身在NYC。更喜欢61版里面舞厅跳舞时的亮色服装,新版舞厅场景和他们的礼服很和谐地融合在一起。新版帮派演员和男主一点记忆点都没有,Riff和Tony两人表现得根本不像好兄弟,男女主最后一幕演的好僵硬。莎士比亚戏剧确实很难改编好。
如果我的印象准确的话,这部新版要比老版稍好些。摄影、剪辑和编舞都略胜了一筹。虽然故事还是稍微有点弱,但整体风格确实更适合当代人的胃口了。
史蒂文·斯皮尔伯格2021年作品,翻拍1961年版,剧情及歌舞走得都有点不伦不类。
美 式 霸 凌(导演剪辑版)
调度不输原版,老爷子发挥稳定。没有更多新时代的表达,也符合对他的期待吧。可能他只是单纯想拍一部歌舞片了。【6】
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved