若你问什么是爱情神话,辛苦做好了一桌子的菜等人落座,辛苦办了的画展目的不是画的人,不觉得白辛苦,没有回答。
作为一枚上海土著,太惊喜了,太感谢徐峥了,有生之年,居然看到这么多上海大牌演员全程上海话的电影,全国各地的方言都必须推广呀!!很多好玩的梗只有用方言说出来才滑稽额~越来越喜欢徐峥了,真的很敢~/圣诞夜首映日就带老妈去看了,上海话真的太亲切太滑稽了,徐峥李丰田老乌演的就是我们身边的上海丫索,徐峥真的想法很多,想表达的也很多。唯一就是白鸽。。挺出戏的。。可能是没有当红上海籍的流量爱豆吧。。。(推荐丁禹兮演白鸽的话就色色一一了呀哈哈哈😂)
侠气欢喜个则结尾,情敌变同盟的三两男男女女望着银幕,透出的光洒落在身上。阿拉则不知不觉融入了电影里,成为被观看的角色,字幕悄无声息上升,简单自然又耐人寻味。白辛苦不辛苦,费里尼额老多电影,吾啊看伐懂~紫亿到伐?最后《爱情神话》校对和翻译:一额是红拂;一额是夜奔
反转的让人头皮发麻,两个律师皆是为了正义
一开始是要旗帜鲜明地反对动乱,然后变成一个地方的警察署长怎么就接了中央的大案子,只好当场吟了一首诗...接着就是fake news不能make India great again,要加强网络舆论管理,最好扫黑廉政建设,不让互联网成为法外之地...律政戏还蛮出彩的..."仿佛在看罗翔审张三"...
节奏反转都很好。这个国内应该不会翻拍了吧。不敢
正义?活的长才有正义,死了就要靠别人的良心和勇气为死者声张。副督察的自首式反转有点突兀,起源是他儿子的车祸,老实说也很奇怪。除了这点其他立意反转都很好。
讨论的话题非常有意义,剧情反转的设置也很爽文,但就一个问题,印度的法庭是可以这样随便一人show的吗?
2、提问的人被戴上了镣铐,指责的人也被戴上了镣铐,说谁呢这是!😅😅
雪天一盆火,苦药一勺糖。有房、离异、文艺、颓唐,不爱出厅堂,挺会下厨房。男人共情的是我熬了半辈子鲫鱼汤也该老来one night stand,女人幻想的是我倔了几十年总会有半个肩膀一袋吃食。沪上当然是精致的摆盘,但每一个要素都戳在普通话审美霸权的肋眼上,你能怎么样呢?导演一等一聪明,端上一锅老少咸宜浓淡适中的汤。微信里来来回回差半步就是油腻,牺牲了老乌总算是有了妥当的圆场。中国每年应该有十部这样的作品,一不小心让它出头了,其实真不是故意的。
绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。
影片想要表达的东西很多,强奸、种姓制度、权力政治、官僚贪腐、高校压榨、舆论操纵……关键是这样多元深刻的主题能够被编剧巧妙地用故事串联起来,虽复杂却不至于强硬。当然更佩服的还是印度人民如何将片子搬上大银幕。三层反转,有了法律意识我就意识到了结局肯定有反转。
2.5 肥皂剧改成电影真的欣赏不来,不如改名《老时代》
生机盎然 趣味不穷 红拂夜奔。倪虹洁太可爱了,好爱她。接受男导演徐峥代表中国男导演对女性的鞠躬道歉。
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
如果不选择上海本土背景,是绝对发挥不出精气神来的,比如女性意识崛起(3个性格迥异的女人)、海派精神(生活与品味)、外来人口涌入(协管的苏北口音)、迷影情结(费里尼)。第一场饭局戏的唇枪舌剑瞬间满载惊艳,第二场饭局戏“上话人”周野芒的台词功底引人入胜,绝对是金马奖最佳男配提名水平。生活流的国产片算是稀物,考验着剧本的扎实及创作者的缜密与思辨,年度华语神作之一不为过。不过大众接受程度还有待于市场验证。
前半部分太缓慢,一度想放弃了都,后面节奏快多了。
电影让世界更美好。这片子太屌了,五星起步。
能拍已经是很大的进步了,虽说改变不了什么,但火苗已经种下了,时间一长终会烧起来!
最好的办法是放弃连根拔起的荒唐念头,用锄头也好,大斧也好,把树根的主干切断,挖出最大的隐患,而那些残根在见不得光的地下,得不到养分的输入,也会慢慢腐烂,最终成为泥土的一份子了。这样对将来另起屋宇也好,松土种菜也好,不会产生大的阻碍。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved