藝人同台鬥聲,比拼配音功力,呈獻《好聲好戲》!主持阮兆祥、賴慰玲請來洪永城、黃翠如、張振朗、馮盈盈等十二位星級藝員,分成三組比賽。一眾參賽者會為自選片段即席配音,再與其他藝員搭檔聲演。由大會出題的創意片段,可會考起他們?藝人們還會接受導師龍天生、黃鳳英的專業培訓,提升配音技巧。汪明荃率領多名配音大師擔任「聲」級評判,從每組選出一人出線,總共三位藝員晉身終極較量,爭奪「好聲好戲 傑出聲演 總冠軍」!
电影本来就很生硬。没想到翻译更让我看的莫名其妙。刚开始的是演戏吗??俄罗斯空军演练过这样的场景?不过最后的战斗部分太假了。刚开始派的叫啥?救援直升机??打不过才派了武装直升机和地面部队??
文戏太拉夸 可以理解想把故事讲全 但是也太俗套了 必须表现家庭 媳妇必须怀孕 战斗的部分挺爽 感觉抖音上只剪战斗部分比正片儿好看
这逆天设定!好奇下一部再怎么升级,打飞星星?
作为主旋律电影来说很粗糙,不同国家之间还是有着不小的文化差异,这部电影与国内主旋律片最大的不同在于严谨程度以及表达情感的方式,最后将索什尼科夫牺牲的那一段和其曾经英雄救美的那一段剪在一起其实效果并不怎么好,集体主义与个人主义之间的平衡没有把握的很清楚。
电影拍得支离破碎,感情戏的篇幅这儿大加进来干嘛,电影中有2次跳伞,一次都顺利落地然后被抓,第二次跳伞天上就死了一个,不知道什么情况。如果需要说明年轻的时候故事为什么不能一次性说清楚,碎片化的穿插真心看的累。
生化改造人非控制原子就不必吐槽了,
战斗民族可怕的地方,在电影最后,战死机长的儿子走上前去,答应父亲,长大要成为飞行员,双眼充满愤怒。
救飞行员那段太燃了!
过于流水账了,大量的繁琐注水镜头,120分钟里能看的大概不到30分钟。
旁白一开口就老毛子了。文戏一贯的俄式身份认知迷失,那句我不为国家工作,我为国家服务倒是挺好。亮点在武戏还有俄军方的全面支持。
比第一部还尬。韩国有满身是血的《魔女》,美国有甩着皮鞭的《神奇女侠》,我国有薄纱抹胸的《司藤》《花千骨》《三生三世十里桃花》,只能说各国有各国专属的恶趣味。
总感觉前面文戏有点长,但好像也都删不掉,sso的片段很精彩,空战有一点专业,但画面太拉胯
感情太俗套
铁汉柔情!男人有小家,更要为大家。最打动人心的是战争的血性和人文关怀紧密结合。在斯科佳血战沙场生死未卜的情况下,为了不让他身怀六甲的妻子接触到新闻中关于战场的报道而受刺激,军事指挥部精心布局,直到转危为安的时候让他们夫妻通上电话,报平安。穿插的叙述方式,将过去的美好与现实的痛苦不断切换,增加了痛苦的杀伤力。
穿插着描述了男主的人生经历和与妻子相识的整个过程,好处是讲了人物背景,更丰富,缺点就是看起来缺少紧张感,不够紧凑
森林门盾一抽二,徒手气功人车飞,烟火下落刀枪决,悬空解体肉沫散……钉子户和地头蛇乱入超人类对决,有点意思。上一集腹黑这一集傻白甜,有点奇怪。韩国CG的物理引擎依旧不太行,但确实打得爽,this is some next level shit
第一部就勉勉强强,第二部完全是烂上加烂...
比国内拍的同类型的电影某天猎好很多,最后主角儿子的话真的是有点儿催泪了
苏联解体对大国信心的摧毁与重建,年轻一代对未来从彷徨到坚定,从二战到冷战再到现代战争,父子战斗精神的传承也在告诉世界:别惹我,有仇必报,君子报仇十年不晚。
说干就干 就是这么霸道。有仇必报。就看个场面,感情线剧情一般。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved