在当代的穆斯林国家里,某些场所仍然禁止妇女抛头露面或者进入。2005年世界杯外围赛,伊朗国家足球队将在本土的德黑兰体育场与巴林展开关键的一场厮杀。伊朗的球迷从四面八方赶来,为了深爱的国家队摇旗呐喊,站脚助威。这些球迷无一例外都是男性,当局以女性出席这种场合可能会受到污言秽语侵染为由,禁止女性走入体育场。但是仍有那么几个女孩子为了各种理由乔装打扮前来,但通过士兵的层层防守谈何容易……
本片荣获2006年柏林国际电影节银熊奖、2006年吉耶国际青年人电影节最佳女主角奖和评委会特别奖。
题材和电影本身的社会意义大于剧情,虎头蛇尾是最大的感觉,男二这么帅完全变成工具人。
简单来说就是过审式改编。虽然有个好原作,制作水平尚可,但本质是污染物属性的东西还是不要看比较好
没看过原版音乐剧,电影的话感觉高开低走了,第一首歌太好听了,后面也只有妈妈的歌比较惊艳,剧情也是,后面走向不太行。感叹一下AA也到了演别人母亲的年纪了……我觉得我这应该能和剧情共鸣的,歌也是喜欢的,可能电影没拍好吧,没那么强烈的喜欢……
电影版最喜欢的竟然是sincerely me…
3音乐剧改电影,该加的是唱段,而不是台词。歌曲不变,台词暴增,纯属折磨。
无功无过吧。当年看剧的时候惊讶于Ben的“手指纠结”、“原地徘徊”大法的表现,肢体动作让人一下子就能get到人物纠结的内心,电影在展现这个部分的时候还是习惯性的推特写,加上演员这个部分基本在唱歌,表现力被吃了不少。
不知道为啥评分这么低 电影还原度很高哇 当然还是希望有官摄 再看还是希望一个小时就应该全剧终 全都是刀 人果然是个需要自我救赎和被救赎的奇怪物种 就是为啥还看见校园里挂blm的标语?倒也不必吧这样的zzzq…
前半程铺垫好长,直到两家人坐到一起,剧情才开始饶有趣味,有了厚度。不去看别人,敢不敢爱真实的自己,才是我们的功课。
两位母亲开场合唱可能形式上不太好改编删了尚可理解,但是都拿出baseball了居然跳过To break in a glove…?Ben的表演还是在舞台剧呈现模式没有切换过来。So big/so small最佳,期待Moore姨唱Good for you结果也删了,Heidi的角色还没有Murphy家妈妈立体。最后原创的A little closer的段落+这首歌可以加一星。
期待已久的片子,可惜最终做出来的版本改动有够大的
跟原版舞台剧相比少了母爱的成分,并且把Connor Project 的举办原因直接改掉,这一改整个逻辑线直接垮掉
太不适合改成电影了 看在歌的份儿上 真的 太难看了
3星半。删了我觉得很重要的几首。但是我对歌曲故事太熟滤镜太重。看了免费的提前场也是有趣的体验
歌词贴切,唱得好听,表演符合,难得切合文本
我不李姐,真的不李姐,看在歌还算好听的份儿上打个三星
远不如剧版,可能因为抱了太大期待其实还蛮失望的。抛开剧情故事本身的争议,改编成电影后的冲击力被削弱太多了。不过可能我的Ben Platt滤镜太厚,倒没觉得他演的高中生有什么问题。Broadway什么时候回来我太想再看音乐剧了!
因为内在原因,DEH真是我最最能从个人角度去共鸣的音乐剧了,音乐的出色是它的灵魂,使得影版都无法割舍,甚至在这里,开头的Waving through a window有让我欣喜,For forever让我直接哭了出来,Requiem我从音乐剧喜欢到电影,而You will be found,是我永恒的软肋,一听就泣不成声。
As much as I love Ben Platt, he's grown too old for this role. 他在舞台上的靈氣與美麗在大熒幕上消失殆盡,儘管歌聲再動人,使用用捲髮來裝年輕只凸顯出他的疲態而不是稚氣。Choreography and blocking are awful. The whole crowd in the gym during the opening number is a total disaster. Most of the casts are great, but Zoe could not deliver. And can we talk about why they cut "To break in the Glove?"
整个剧情建立在谎言上
3.这部电影歌曲是挺好听的,我并没有看过舞台版本,无从得知对原片改编了多少。但有些地方过于用力,给人一种割裂感。特别最后埃文的妈妈唱歌那段,特别用力,有点踹不上气的感觉。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved