RFA/1972/15‘/VOSTF/16mm
d'après « I cani del Sinaï » de Franco Fortini.
电影之外,新的审美,新的族群共识,乃至新的共同体,往往就诞生于这样的杂糅之中。当文化挪用不再是一个指控,一套现有的标尺就无法衡量这自发的新议程。另外,确实是像哈。
平常不咋喜欢漫威的我今天把trailer看了三遍,梁朝伟刘思慕Awkwafina啊啊啊//除了大幅京东植入广告之外我没啥别的想挑剔的了。特喜欢的几点:没有狗血爱情线,女性角色很出彩,梁朝伟这个反派有一定复杂性,父子关系很让人触动(梁朝伟好适合演这种忧伤的反派啊),打斗和搞笑的部分也都不错。梁朝伟和刘思慕都好帅啊嘤嘤嘤Awkwafina和妹妹我也好喜欢QAQ 还有这是疫情之后第一次回影院看电影,和姐妹们一起看电影好开心:)
超级美式的动画笑点……无厘头的剧情,一点都不生活向的对白,非常看电波
挺好看的,动作戏的编排、神兽和龙的特效、梁朝伟的演技,都是漫威电影宇宙顶端,唯一欠缺一些的是男女主被极端弱化了,变成了无害的叙事推动者(和以往漫威超英电影造星惯例有差异),真主角是文武,这是雪山飞狐吗?
1.Awkwafina的外婆是湖南人。
真的是给小孩看的呢,成年人没有享受到;最后一段过山车很适合做成虚拟过山车哦
大羅那部分的特效挺好看的~神龍打鬥還是有點看頭的,反正就當作看特效爆米花片看就好~故事其實很簡單很線性。主要為了給後續多重宇宙作出鋪墊~
第一次知道漫威世界里还有个华人英雄,看了也没什么感觉,和少年悬崖奇遇练就绝世神功啥的没啥区别。可能外国人看起来很有异国风情吧,就跟我们看瓦坎达黑豹很酷,估计东非的人民看着也觉得味道不正吧。不过这次他们找的演员,普通话都很好。一句话里英汉转换很地道,这点让人感动。之前的美剧里,找个说汉语的都是老外汉语。
好久沒看過這麼酣暢淋漓的動作戲了,開頭的bus打戲太精彩了。整個故事雖然略顯老套,但是一部成功商業片的節奏高潮矛盾懸念都有,且整部影片1/3的中文足顯marvel的誠意,並沒有感到任何侵rh。想比隔壁花木蘭的不知所云,這部對東方文化的闡述和演繹更加用心,最後大家一起放河燈祭典逝者時讓我忍不住落淚,中華文化的源長悠遠,對祖先和萬物有靈的敬畏,和對家庭的呵護執念,都濃縮在那短短的幾分鐘內,真好。
4.剧情就是迪士尼+图兰朵,太多说不通和费解,就不用去想通了,毕竟是外国人,拍给ABC看的。
真败好感,居然没有“不想看”选项。@豆瓣。
有够无聊的,西方人拍的东方故事总让我有种《花木兰 2.0》的感觉……
打斗和音乐很带感,不过特效有点水,不过选角违背确实是刻板形象,不上电影院也是好事
一贯的无厘头风格各种屎尿屁加温情结局。没有剧好看,歌也很一般,给四星是因为我真的很爱这部剧
作为湖南人注意到的两个小细节:
又傻又怪又好笑,但是我就是喜欢get这种东西
我不是爱国啊,但是我对里面糊弄人的普通话真的很生气。
2/9/2021 @ 英皇iSquare IMAX。全片絕對比想像中好,但比較像一部美式中國風奇幻功夫片多於超英片,而且差不多到彩蛋才勉強跟MCU扯上關係。中文對白應該佔了全片三分一,可是中英對白分配得好奇怪,明明有幾幕作為abc的awkwafina不在場,可是兩父子還是用英文溝通??前段兩場動作戲不錯,但中段開始又出現那種老外眼中的東方神話設定….Final Boss大戰竟然變成怪獸片也太反高潮吧!梁朝偉真的太搶戲了,眼紅紅那一幕完全是影帝級演譯。
( 4 / 10 )如果美国亚裔连这片子都能接受,有什么理由不能接受《战狼2》?从人物外形来看,吴京比不上梁朝伟,怎么说也比刘思慕好吧?主要配角的形象也不比《尚气》差吧?女主更不用说了。从动作和武打场面来看,《战狼2》火爆打斗、坦克大战,完爆《尚气》的CG乱闪的花架子吧?从种族多样性来看,《战狼2》也是完爆《尚气》吧?
非常的,不太行。只有前三分之一是好看的(还要剔除回忆部分),所以这套班底,如果不拍漫威,不拍中国的部分,只拍美国的部分,变成尖峰时刻式的成龙功夫喜剧,估计能有7.5-8分。以及这个剧本也就比花木兰好一点点吧…尚气这个人物写得也太烂了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved