剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 珠凡 7小时前 :

    好可爱啊!【感觉这个男团过不久就会宣布成员solo不解散。

  • 鱼寄瑶 8小时前 :

    2022-03-17

  • 析明煦 3小时前 :

    好可爱好想rua,动物化展示女性生理成长,小鲜肉和奶奶团的交叉还蛮有新意。主要是可能年纪大了,看皮克斯动画总觉得多动症很疲惫,第二幕就走神了

  • 星荣 3小时前 :

    4.中西文化碰撞,pop和宗法观念

  • 纵舒怀 2小时前 :

    你别说这套还挺受用,算是比较好的传达东方理念。

  • 臧修美 4小时前 :

    标准的好莱坞工业动画,说明皮克斯近几年在走下坡路。套用中国传统家庭矛盾的外壳,内在仍是老美传统家庭保留节目——“be yourself”。但所谓的“自我认同”只是一个假象,因为其来源是身边同龄人的对宠物般的喜爱,所以伴随主角成长自然产生的爱欲却无疾而终。这种友谊大于亲情的价值观优越感让人感到不适。从设定上来说,送走小熊猫的仪式可以多次反复进行,而保留小熊猫的技能则不需要付出任何代价,所以最后主角的选择显得不痛不痒。不过,片中以流行音乐演唱会作为中国道教仪式的施法吟唱,也算是欧美文化的强势输出了。

  • 玥雅 0小时前 :

    愤怒的情绪一经爆发,就是“做自己”的强烈信号。压抑与顺从并不都是美德,在青春期孩子身上,自我的调试与自我同一性的形成需要整合。

  • 盖以彤 0小时前 :

    很可爱很搞笑,但我却看得直落泪。我们女性一直需要做自我规训,剥离老天送给自己的礼物,变成为他人着想,失去自我的生物。尽管有些桥段看得我觉得尴尬,但我仍旧认为,我们海外华人群体,终于能慢慢站在舞台中央,开始讲述属于我们的故事,属于华人女性的故事。我们一代又一代地成长,终于学会接纳自我的每一面。东亚女性的故事,用这样一种不那么严肃负担的方式讲述,是我未曾想过的,却也是出人意料的好。女性成长的烦恼,并不会随着年岁的增长而消失,我们那部分被男权称为“歇斯底里”的部分,是老祖宗送给我们的礼物。接受她就好,接受自己就好,为自己骄傲,爱自己的“红”,爱自己每一面。

  • 鹏浩 8小时前 :

    很东方化+直给,杂糅了太多类型化主题,每一个点都是Pixar精心计算的结果,当然东亚亲属关系的确有这么窒息,不过稍微动动脑筋也知道咱家里最令人窒息的到底是爹还是妈吧,怎么到这儿妈成了母夜叉,爹又是最包容、最开明、最懂女儿的人了?彩蛋更是在胡扯

  • 督意蕴 2小时前 :

    青春期荷尔蒙萌动时的典型东亚式家庭价值观冲突与和解。虽然但是小熊猫它不是熊猫啊!(Turning Red这个隐喻其实倒是可爱的)要正视idol的性吸引力,正视自己的欲望,压抑还是释放应该是自己的自由选择。感谢我妈,我小时候,我妈都给我钱看演唱会。(虽然不是アイドル的…)

  • 皮景天 4小时前 :

    低幼没问题,为啥总是处在鸡飞狗跳大呼小叫的闹腾状态,一刻不得消停。每个人表现得都很浮夸和浮躁,做法事又是什么鬼,成人礼吗!母女之间看不出共情处,太夸张了。浪费了优质的画面之感。5

  • 谈飞阳 0小时前 :

    11.3 故事写的也太棒了吧!!!相信每一个传统中国人好孩子都感同身受吧。小熊猫激萌。。。

  • 粱英喆 8小时前 :

    把两代人、两种文化之间的冲突与和解拍得很巧妙、很完整。

  • 震腾 9小时前 :

    东亚文化语境的故事讲述了最普世的情感共情,但有关青春与成长的内核只是中国版的《勇敢传说》和加长版的《包宝宝》。在当今的好莱坞,女性少数族裔的主创团队在出发点就领先了一个身位,何况小熊猫比熊要可爱的多了。

  • 沛晨 2小时前 :

    有很多可供联想的细节,比如即使远渡重洋,血脉内传承的、需要供奉的、敏感的、某种颜色的基因依然挥之不去,只能小心翼翼,避而不谈,视而不见——当然你也可以不这么看,但不管从哪个角度,这些东西都是一体的。

  • 辞运 2小时前 :

    你永远可以相信皮克斯,披着亚裔成长皮的女权片hhhhh释放被封印的小熊猫!以及,这个母女关系真的是过于像我和我妈引发不适

  • 辰华 1小时前 :

    “完美”如同代代相传的魔咒,禁锢着多少女性热烈的生命。

  • 萨绮文 9小时前 :

    咱雅洲人,谁能不共情,谁没体会过里面的一件两件事情,就是好奇外国人会喜欢吗?

  • 桂梅 9小时前 :

    五分给turning red的女性团队,支持女性力量。电影里为什么选择说的广东话而不是中文呢。华裔让人亲切,但华裔不是中国人。把红色棕熊比喻成青春期对自己产生印象的各种情绪是形象的拟人方式。从始至终,都是妈妈让妹妹尴尬,一个是带着她去找Devon无地自容的恋爱幻想,第二个是带卫生巾去学校,然后妹妹逃回家在屋顶上跑着说自己要躲起来。最后让我感动的点就是妈妈也经历过美美经历的一切,想想就很心酸,但妈妈还是成为了外婆的样子。对于华裔女性的刻画我个人不是很喜欢,就很强势和完美主义。

  • 须小凝 2小时前 :

    标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved