由伊桑·霍克指导的关于古典钢琴家、作曲家、作家、教师和圣人西默·伯恩斯坦的纪录片。
站在我的视角和立场能看到的只有坦诚和真实。很多解读两性关系女性角色的影片可能都容易陷入一种自我感动的境地,好在这部没有。
老阿姨想法哈多,沙大啊
塑造出完美的“性幻想”,以此为切入口探讨我们身上的束缚、本能、救赎欲、控制欲,所有一切我们认为可以通过外在的某物实现的人生满足心魔其实都在于自我接纳的困扰。电影以猎奇和欲望引入,最后还是归于学院派般的存在主义讨论倾向,枝桠工整之余少了点意外。
。
Emma Thompson太通透了,完全释放自我的一次表演,光芒万丈!女性导演才能拍出的细腻和女性心理。
直接告诉我到底有多贵吧?要够得着我也一年买个4次!
角色场景都如此之少,却一点也不乏味。无尿点看完全片,跃跃欲试哈,国内哪里找😏
哥哥哥哥,和我做做😭😭😭(偷偷把男主语录背下来是不是就可以成为tinder诈骗王了
老阿姨想法哈多,沙大啊
心情複雜的三星:一面是觀影中時常猜中劇情的無趣,一面是被猜中的女性情意。過分規矩「正確」的人物設定和宛若心理治療一般的解碼推進顯得四平八穩,連同「誰在抑制女性情慾」的內核,整體工整有餘而野性不足,太像是一篇小論文,而不是一場淚汗淋漓的暢聊,儘管二人的可愛對話時常帶來會心一笑、卻也難以消解這層平淡——而這是否又構成了對女性的刻板印象呢?女性對於自我情慾的探索又是否只能寄望於身材姣好的、「服務性」男性呢、情慾本身為什麼不能夠成為一種更天然的驅動力呢?/一個範本:疫情期間如何拍攝一部低成本電影(不是)/一個疑問:女性對親密關係的渴望是進化本能嗎,還是社會規訓?
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
多么令人心驰神往,有时候一场性爱关系里最重要的不是正事,或许只是前戏的嘘寒问暖,也可以是后事时的真情吐露。
想要掌控无法掌控的他人,又想要解放束缚住心灵的自己。我们都太需要找个人聊聊了。
I cried because it’s somehow so relatable and empowering for me对我来说比before sunrise更现实、更可能发生、更有意义、更现代的两性关系展示,一种随着成年愈发充斥我的孤独与羞耻的reflection,this is not and cannot be the solution to my problems but I’m so grateful that a movie like this can be made
Oh, yes, he's like a woman-friendly gay~
讨论了很多很多,关于两代人的想法,亲子关系,欲望,思想的解放,身体的接受,女性的处境,MB或MG的处境…讨论了这么多又留下来很多思考空间,而不仅仅只是空洞的表达。
艾玛阿姨的表演大师班,小牛郎也配合默契,真希望那场角色扮演的戏能出个番外,抛开衰老欲望这些话题,安心谈性。
也只有女导演能拍出这样的电影了,探讨了关于性的边界,性的羞耻感,女人对变老不再年轻美丽的难过,困于家庭社会角色出不去的无奈。对小鲜肉的镜头定义了女性凝视,很有趣,希望能有更多类似的作品。Emma Thompson依然魅力十足
concupiscence / 可惜说教感太重
她明明是金主,明明用支付和购买行为逆转了性别与年龄的强弱、从理论上物化了面前年轻的男性,但她却如此卑微、如此怯懦、如此犹豫、如此自责、如此抗拒、如此忙于为一切寻找理由。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved