社会动荡不安的唐朝未年,每18年举行一次的武林赏善罚恶大会上,武林十大前辈选出移花宫主为担任赶杀十大恶人重任的武侠义士,不料却遭到突至的宫主夫君燕南天的阻止。宫主以一招之差落败燕南天后夫妻反目,立誓18年后将授一门人杀尽十恶。
为感谢燕南天的救命之恩,十大恶人担起扶养其儿子小鱼儿(刘德华)的重任,并欲把他培养成天下最恶之人。宫主则收养了花无缺(林青霞),边授其武功边灌输男人都该杀的思想。18年过去,十大恶人与宫主分别命小鱼儿与花无缺在新一届赏善罚恶大会上争夺盟主,两人的生活轨迹开始交叉。
淚目...想到自己背井離鄉海外求學,媽媽第一次出國飛來參加我的博士答辯儀式,其實也是那麼孤獨的坐在人群中完全不懂我和周圍的人在說些什麼,也是看著別人的反應開始拍手鼓掌...I miss them dearly
聋哑家庭的健全女孩 很难想象的生活 家庭和成长 有几幕拍的真好
看之前觉得估计一般希望打脸,看完比预想的还更不咋地,就这还是翻拍,想看原版了,既不好笑也不感人…戏剧冲突本身就不合理,那个女孩明明每天都需要帮家里做事,一旦有别的安排,从来不通知别人,这合理吗??尊重别人吗??
希望国内的影视创作者们都能学习一下人家是怎么做套路的。
你一无所知
你听过一场无声的音乐会吗?不需要什么精妙的剧情,雄伟的故事,只是记录陌生的人生,真实的情感,然后润物细无声地打动观众。
隔离中,越发体会到亲情的羁绊、力量。当 Ruby 歌唱时,忽然声音消失,我又听到了窗外的鸟鸣声,在现实世界里,在这个千疮百孔的闹市里。
静音处理让影片增色不少。不需要多好,有时候只是恰到好处的感动,就足够。
3.5 翻拍教科书,编剧必看,看怎么删繁就简把松散的法国幽默小品变成了工整明晰的美国温情片,整体改编思路是放大聋哑,甚至把主题也换了,执行的也不错,但大部分很常规,只有哥哥这个角色设计有巧思,其他有创意的部分全部来自法国原版。
好看的,背景改成渔业也很自然。但歌真的不如法版,打手语的那首歌和Je vole的情感渲染力不在一个水平上。“你总是知道自己是谁”
这么轻松愉悦的片子居然能提名奥斯卡,估计也就是陪个跑。而且又是翻拍,不过真的易于下咽。WYT
对于多年前就看过法国原版的人来说,实在是很难忍受这个美版。就是个简单的翻版而已(包括基本情节和所以感人的桥段),甚至连演员选角都找相似的,而且没有原版来得震撼。竟然这样都能得奥斯卡最佳?有些国家真是只关注主流英语片啊!好像都没有记忆一样。Down goes America and our time!
片中另一个我特喜欢的角色是她的音乐老师,作为伯克利音乐学院毕业生,慧眼识珠愿意选贤举能,鼓励引导女主追逐音乐梦想。在遇到女主“三心二意”的时候能坚定自己的定位,要女主尊重他的时间(其实也是尊重女主自己的梦想)。在女主“道德绑架”他时,他说“我有自己的人生,跟你完全无关”;女主“嘲讽”他上了音乐学院也不过如此(其实也是女主想给自己退缩找理由),他淡然一笑,然后说女主一无所知,说他当
虽然温情工整演技自然,但很意外,这电影居然可以拿奥斯卡最佳。
虽然有些瑕疵,但是小姑娘的歌声还是蛮感人的,笑点也不少,三星半吧
喜欢爸爸的每一件卡哈特,让我更有信心身上这些破布至少还能再撑十年~
这部电影对于残疾人的生活状况的描述是让人痛心的,比如在女儿面前放屁的父亲,比如那位直接坦诚地说希望自己的女儿生下来也是聋哑人的母亲。而女儿最终在舞台上通过手语把自己歌声的内容表达演绎出来,也显示出了一种艺术家对待艺术作品的特殊态度
没看过原版所以无法对比,但只觉得好看。
三星半//绝对和我目前心境有关 对掉在夹缝中的人物完全共情
还是生活细节刻画的很好,但没摆脱公式化的剧作,也几乎没有出彩的电影语言。从一家人吃饭哥哥不同意她在家捕鱼到妈妈和她在屋里谈心,再到和哥哥在海边争吵,连着这三场戏很打动人。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved