话剧的表现形式,一定需要演员具备良好的体力,感觉说台词都特别累。
3+
画面、光影都是一流的,台词照搬莎士比亚,所以演员也像是对待(新潮)舞台剧那样去演。麦克白夫人达到了不是主角胜过主角的效果,论演技论气场,丹泽尔华盛顿真心比不过冰血暴小女警
不是很适应这种类型的电影,完全就是把话剧搬过来了而已,除了一些镜头有些惊艳意外,我还是喜欢一般电影的那种风格
才看过一部<绿衣骑士>,我就熟悉了A24的影像风格,果然这味道纯正独特。黑白影像确实会增强演员的演技,我从没看过Denzel Washington有过这种水准的表演,即使是<训练日>里的表演,也不及这部。原先把麦克白搞成麦克黑让我还有些些不爽,但事实证明,老丹还是罩得住的。McDormand演得也很好,加上莎士比亚的全金句台词,还有什么可挑剔的?虽然熟的不能再熟,可是每次看到这些金句从演员嘴里吐出来,还是会疑惑:这世上怎么会有用比喻修辞用得这么好的人?
黑人演员演白人起码掩盖下自己的黑人表演痕迹。
影像资料片,美术馆风格电影,时代烙印:Metoo and Black Lives Matter
印象最深的是Macbeth去刺杀Duncan那场戏:拱顶的影子在地上排列整齐,仿佛正等人去搅乱,M便踏上它,一步步向前,光影在他脸上逐次闪过——看啊,悬垂的匕首就在前方!就像我手中的这把。握住
观感不如黑泽明的《麦克白》,《蜘蛛巢城》,喜欢那个三面间谍……
这样的话一年能改很多部戏剧为电影啊
纯粹在我审美范围内的作品,绝美cinematography
2.干练,自超现实的场景陈设,至字正腔圆的台词编改,在景别的变化,人物的走位,场景的转换中用很是简洁的手法勾勒出麦克白本身的力量。
影调与非常刻意的“棚拍”结合得很好,莎翁的古英文独白被大量保留。科恩这次改编总的来说是保守的,更多地去还原了戏剧舞台的力量。
但感觉没什么角度
没看过其他版本的,至少这个版本我看着质感非常不错,相当震撼。
最後一鏡比群鳥恐怖😟“Delbonnel的挑戰”😇
让自己尽量不像一出舞台剧是每一部舞台剧电影的宿命。
巧的是弗朗西斯·麦克多蒙德在《无依之地》中念了一段麦克白的对白,这下直接演了麦克白的王后。
让自己尽量不像一出舞台剧是每一部舞台剧电影的宿命。
再次叹服他们每一版麦克白都好绝活!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved