一共700多頁的原著濃縮成兩個多小時的電影,導演把觀眾想看的都留下來了:土方近藤總司三人的牽絆、土方和お雪的牽絆、松平容保的無可奈何和幕末的動盪刻。但對於歷史愛好者而言可能還是不夠深刻,受限於時長的關係,有點流水帳了。值得一提的是電影開頭的石板路是有意義的,要看到最後才知道。五星給三人組、松平容保和山崎烝。
冰冷、热烈,风雪飞扬,无依无靠,生死徒劳而已。
跟书比,故事性强了,氛围感弱了,雪很美奈绪也很美,可惜高桥一生不是我想象中的岛村,情感也不太是我在书里感受到的情感
驹子爱的太悲哀了,电影后面那段日记叙述让人忍泪不禁。女人啊,真是感情的俘虏。真是徒劳啊......
奈绪很好。高桥冷漠得太平面化了,岛村应该看上去是个外热内冷的人。一个“我其实也不想救风尘”的故事,这样的岛村根本无法让驹子有什么期待啊。景色很美,不知道为什么让森山演叶子,声音没有任何记忆点。摄影很美,确实是徒劳。
奈绪的气质跟苍井优太像了 对这种气质真是毫无抵抗力 电影中规中矩 但改变了叙述顺序还挺有新意 最后的“推理”部分反而被感动了 那种奋不顾身的执着 即便如飞蛾扑火 也是自己真的想去做的事 难以隐藏的爱意 连钟表声都是你
我同意老年人床戏才是本片最恐怖的地方,不过这个主题其实还挺现实的呀。
天啊!不知道原著是不是跟电影一样?连故事都讲不清楚。就这都能得诺贝尔文学奖???
贫穷与苦难总是一对孪生兄弟
有略微感受到那种悲伤的爱情,是日本特有拧巴的感情,那没用的"徒劳"感有传递到,但可能跟大段的独白关系很大,而且最后脑中电影去揭秘的部分却有种氛围上的破功。节奏比较慢,支撑我看下去的是奈绪的美丽和高桥一生的阴郁气质。
终于从前一版的少妇回到了少女,但这个内心独白太让人心烦了,要么找王家卫来拍一版吧。
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
是什么样的倔强 让我们不说一句真心话
用精美的摄影,漂亮的演员,故作高深的讲述方式,讲述了一个并不惊艳的故事。但是,不知道为什么,我爱死了这调调,皑皑的白雪,单纯无助的美丽艺妓,欲求不得的爱恋,挣扎扭曲的欲望,所有的所有,俗套且无解。
是徒劳啊。。。 (高桥好看,驹子也好看,有点像苍井优有点像周韵
3.5星。想起一则笑话,老夫妻看片,泪流满面。
看片的时候,一直回想当年读小说时自己心里的想象,然后两相对照,看差别在哪里,又自己当初为何会形成那样的想象。
《雪国》原著剧情就短的几乎没有啊,虽然对剧情不抱有期待了,但是对画面和氛围充满了期待。文字的“行间”能表现出来多少呢?
不能说难看,景色美,BGM美,节奏合理。但也不好看,每个演员都像是顶着借来的假发,披着借来的棉衣,在借来的布景里机械地嘟哝意义不明的台词。人物没有融入电影,电影没有贴合原作。就挺可惜的。
川端康成作品的翻拍还是值得一看…雪国的雪景宽广而美丽,也能让人隔着屏幕觉得气候寒冷,本片看着挺有悬疑感也有种无望感…高桥的发型挺时尚…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved